<일본어공부> ”必ず(카나라즈)”、”絶対(젯타이)” 차이

2024. 10. 28. 07:13일본어학습

728x90
반응형

공부하는허딩크 : https://youtube.com/live/487YMef8_6U?feature=share

必ず(かならず, 카나라즈)와 絶対(ぜったい, 제타이)는 한국어로 "반드시"라는 뜻으로 비슷해 보일 수 있지만, 뉘앙스와 사용 방식에 차이가 있어요. 다음은 각각의 의미와 사용법을 구체적으로 설명한 내용이에요.

1. 必ず (かならず, 카나라즈)

기본 의미: "반드시", "꼭"이라는 뜻으로, 어떤 일이 일정하게 일어날 것이라는 "확실성"을 나타냅니다.

뉘앙스: 필연적인 느낌으로, 어떤 일이 당연히 발생해야 하거나 계획대로 진행되어야 할 때 사용합니다. 의무감보다는 "예정된 일"에 대한 강조가 더 큽니다.

예문:

必ず (かならず) 返事 (へんじ) をしてください - 반드시 답장해 주세요.

必ず (かならず) 朝 (あさ) ご飯 (はん) を食 (た) べる - 꼭 아침밥을 먹는다.

必ず (かならず) 成功 (せいこう) します - 반드시 성공할 겁니다.

2. 絶対 (ぜったい, 제타이)

기본 의미: "절대", "무조건"이라는 뜻으로, 더 강한 의지나 다짐을 나타냅니다.

뉘앙스: 필연성보다는, 말하는 사람의 강한 확신, 결심, 또는 의지를 표현하는 경우가 많습니다.

예문:

絶対 (ぜったい) に諦 (あきら) めない - 절대 포기하지 않겠다.

絶対 (ぜったい) ダメ - 절대 안 돼.

絶対 (ぜったい) 忘 (わす) れない - 절대 잊지 않겠다.

728x90
반응형